|
Translated by Danielle Lavigne
IS É SEO chéard
a rinne mé ar mo laethanta saoire an tsamhradh seo chaite.
Bhí mé féin agus mo Dhaid agus mo Mháim
ag dul ar saoire chuig An Spáin mar gheal ar an ghriain,
agus mar a ndúirt charra my Dhaid go raibh ville iontach
ann gur ndeachaigh sé chuig cheana.
Ar
an lá go raibh muid chun teastail ann, toimáin ár
n-uncail mo chlann chuig on on t-aerfort, má d-úsáid
muid ár ngluastáin féin, beadh orainn an
phairceáil a n-íoc de dhá seachtaine. Dhúirt
Daid go raibh an phaircheáil chomh chostasach dá má
rinne muid é sin, ni bheidh muid in ann dul chuig An
Spáin.
Ansin
dúirt mé, muine raibh an t-airgead againn dul
chuig An Spáin ní beaidh orainn pháirceáil
san t-aerfort, mar sin beidh an t-airgead againn dul ann.
Ansin
dúirt Daid loim, "tá an phointe chailte agat,
Jason."
Ar
aon nós, tiomáin Uncail Geoff muid go dtí an
t-aerfort agus shuigh Daid cun tosaigh mar sin shuigh ár
Mháim ar ais linn ar chúl le mise agus Clara agus
bhí orm shuigh díreach in aice le Clara aagus níor
stop sí ag bhaint liomóg amam nuair nach raibh
Mháim ag féachaint. Ansin chonaic sí mise ag
bhaint cheann as Clara agus scread sí orm chun stopadh.
Ag
an t-aerfort bhí orainn fhanacht ar fadh chom fhada chun
faidh ar an t-eitleán. Scairdeitleán mór a
bhí ann. Níorbh chead againn dul thuas staighre.
Bhí a lán chlainnte ar an t-eitleán agus bhí
siad go léir ag dul chun Spáin freisin. Ag
smaoineamh air, déanann sin chiall, mar is é sin an
áit go raibh an t-eitleán ag dul.
Nuair
a chosadh faoi dheireadh muid, dtaistimid chun fanacht ar ár
málaí. Rinne mé chairde le bhuachail ón
Beilg darbh ainm Marcus. Dhúirt sé go raibh seit
iomláin de cáirtaí Titan ach níor
chreid mé é agus ansin dhúirt sé go
raibh iad in sna mhallaí agus nuair a dteachfaidh siad
amach, taispeánaí sé dom. Ach bhí a
chlann ag dul chuig áit difrúil sa Spáin
agus ní fhacadh mé arís é.
Ansin
fuairimid ar cóiste chuig ár óisteán,
agus bhí gach duine ag cannadh ar an cóiste. Bhí
Máim agus Daid ag suigh gearr don chúil, ach dúirt
siad go raibh mé féin agus Clara in ann suigh taobh
thiarr don tiomáinaí. Cheapaim go raibh sin mar
gheall ar iad ag éirí braoin de Chlara ag bhaint
liomóg asam i gcónaí agus mise ag bhaint
cheann aisti díreach ó am go h-am.
Ar
aon nós, ní cheapaim go raibh an tiomáiní
romh áthasach leis an gcannadh. Is dócha gur bhfuil
air n-éisteach le na h-ámhráin chéinne
gach uair go tiomáinainn sé an gcóiste, agus
measaim go bhfuil sé braon dóibh. Samhlím
tgurb amanna nuair gur brea leis ámhráinte eile a
cloisteál canta. Nó bfhéider gan cannadh ar
bith.
Ar
aon nós, raibh a shroichímid an óisteán,
stop an tiomáinaí an cóiste go tobann, mar
go raibh an trácht eile stopaithe. I bhfad uainn, bhí
muid in ann fheiceáil go raibh rud éiginn ag
torladh, ach bhí sé romh fhada uainn chun
déanamh amach céard a bhí ann. Stop gach
duine ag cannadh agus rith gach duine chun tosaigh chun an tarlú
a fheiceál. Mar go raibh mé an duine is goirre dó,
bhí an radhrac is fearr agam.
Ar
dtús, d'fhéach sé mar go raibh díreach
scamail mór de deannach ann agus go tobann d'eitil rud as
an scamail agus phléasc sé ar an dtalamh díreach
in aice leis an cóiste agus chuaigh sé trí
thinne. Gluaischarr a bhí ann! Thosaigh gach duine ag
scaoilliú agus fuair gach tiomáiní eile as a
gcarranna agus rith siad go taobh na bóthaire, ach níorbh
féidir linn d-éliú mar gheall ar an charr ag
dó in aice leis ár cóiste. Dhúirt an
tiomáinaí linn gan scaoiliú, ach chonaic mé
go raibh sé ag scaoiliú, é féin.
Ansin,
chonaiceamar ghluascharr eile ag eitilt tríd an spéir
- seoiligh sé díreach thar ár gcóiste
ach ní fhaca mé chéin áit gur shroic
sé síos mar go raibh na daoine fásta ag
seasamh taobh thiar dom agus níorbh bhféidir liom
feiceáil siar.
Agus ansin, thosaigh na daoine ar taobh
an bóthar ag rith le h-eagla arís agus léim
siad thar an cosanta agus rith siad tríd na phlásóga,
mar go raibh rud éigin ag techt in ár dtró
agus bhí sé ag caitheamh charranna agus truiceanna
as a bhealach!
Thosaigh
gach duine ar an gcóiste ag ciceáil na bhfuinneoga
agus gach rud, ag iarradh iad a bhriseah amach.
Agus
ansin dúirt mo Dhaid, "Jason? Cá bhfuil tú?"
Mar nach raibh sé in ann mé a fheiceáil.
Dúirt
mé, "Díreach anseo, Daid, chun
tosaigh!"
Dúirt
sé, "Beir ghreim ar lámh do dheirfiúir
and don't let go whatever happens!"
Dúirt
mé, "Ceart go leor, a Dhaid." Ní raibh
eagla are bith orm, indár iarradh, ach bhí Clara ag
coaineadh.
Thóg
mé lámh Clara ach bhí sí ag déanamh
iarracht rith uaim agus bhí sí comh eaglach. Chás
mé timpeall chun an chúis a fheiceál, agus
ansin chonaic mé croth, mór gorm ag teacht I dtró
na gcóiste. Brawn a bhí ann!!! Chás
sé Toyota bun ós chion le cic agus ansin pucaigh sé
carr airgead as a mbealach!
Go
tobáin, bhí mé athseastadh, agus ar dtús
cheap mé go raibh sé mar gheall ar Brawn ag síneadh
don gcóiste ach ansin thig mé go raibh sé an
tiomáiní bus gur léim as a shíocháin
agus gur bhúileadh liom. Bhí ghreim agam ar mo
dheirfiúir go fóil, agus d'fhéach mé
timpeall chun feiceáil go raibh muid in ár aonar ar
an gcóiste. Ní raibh eagla orm fós, ach bhí
fearg orm gur d'fhag gach duine muid taobh shiar.
|
|