HH: "When I sent this story to my agent, Robert Mills, he had some interesting comments. First, he wasn't sure that there wasn't a magazine like the one in the story. Fine, a little touch of reality never hurts; but I assured him that there wasn't. Second, although he had enjoyed the story himself, he did not think it would sell because old age is a taboo topic in New York. After spending a good deal on postage, he proved himslef right. After he ran out of American markets, I asked for the story back. And sold it in England." (Best of Harry Harrison)
PUBLICATION HISTORY
Science Fantasy #68, December 1964 / January 1965. p.80-88.
Science Fiction Horizons #1, edited by Tom Boardman. London: Dobson, 1968, hbk.
Prime Number, July 1970.
as: "Nicht Ich, Nicht Amos Cabot!" in Primzhal [Prime Number]. June 1972. [German].
in: Oorlog met de Robots. Deurne: A.W. Bruna and Zoon, 1974, pbk. Translated by C.A.G. Van den Broek. [Flemish]
The Best of Harry Harrison, June 1976.
as: "Inte Mig, Amos Cabot!" in Aschkelons Gator [The Best of Harry Harrison]. 1985. [Swedish].
Stainless Steel Visions, February 1993.
as: "Nie Ja, Nie Amos Cabot" in: Zlote Lata Stalowego Szczura [Stainless Steel Visions]. 1994. [Polish]
as: "Rettungsaktion" in: Visionen einer Stahlratte [Stainless Steel Visions]. 1995. [German]
50 in 50, July 2001.
|